Negotiating approvals

The revised paperwork in the prescribed format together with the revised proposal and Letter of Intent from HIF was submitted to the NGO Affairs Bureau (NGOAB) for approval at the beginning of the month.  However after reviewing the pack submitted, the NGOAB is now requesting for another letter of commitment from the donor signifying its intent to support the extension of the project and the correlating expenditure till the end of December 2014. At the time of writing this blog, the project team has initiated negotiation with the donor to address the most recent request from the NGOAB.

Building partnerships

Operations were fully resumed after the national elections and the project team initiated steps to revise the relevant paperwork for submission to the NGO Affairs Bureau (NGOAB) based on HIF’s approval of the revisions and the conditional agreement to extend the project beyond its current stipulated end date. Subsequently preparations were made to meet the Secretary of Disaster Management and Relief to coincide with the submission of the revised documents to the NGOAB for approval ideally by the first week of February 2014.

Finding our voice: insights after two survey rounds

mVAM's picture

This post covers the results of our first phone survey rounds in Goma, as well as updates on response rates. Food consuption worsens in Mugunga 3 Camp as assistance is suspended.

The data shows that more households have become food insecure since our baseline survey began in November 2013. The dietary diversity of the households has declined—last November, IDPs were eating maize every day but during this February and March, it was rarely consumed. Furthermore, it appears that most households have switched to cassava.

Seeking ministerial approval

The revised project proposal incorporating all the changes and recommendations from the NGOAB and Ministry of Disaster Management & Relief with the corresponding budget was submitted to HIF for approval. In the meantime, the project team and its partners continued with their efforts to garner the necessary Ministerial approval. However it became evident that with the preparation for the upcoming general elections in January 2014, any action pertaining to the decision making and approval of the project will only commence after the elections.

Partnership adjustments

November 2013

The project team met with all its partners and agreed to terminate its MOUs with CGC and SSD Tech as their roles had become redundant with the introduction of new operating modalities and the changing operational context. The decision was taken and executed in a transparent and participatory manner with the appropriate consent of all the relevant parties concerned.

Identifying the Need – Crisis Content in Swahili and Somali

TWOB's picture

What a month it has been for Translators without Borders’ Words of Relief team! With our team in place in Nairobi, Kenya, where we are piloting the Words of Relief concept, the fact finding stage began in earnest. Our goal: To make sure the first-ever translation crisis relief network that we are designing for aid organizations actually meets their needs.

MEDBOX kicks off

MedBox's picture

MEDBOX is gaining momentum. Asides from initiating innovative checklists and survey tools, over 1000 documents, of relevance for humanitarian assistance, have now been uploaded to MEDBOX's open source, online library. During a recent field trip to the Syrian border in Turkey, MEDBOX had been promoted to international and Turkish NGOs working on refugee health. In addition, MEDOX was presented during the Annual Congress of the German Society of Tropical Medicine and International Health in during March 2014.

Partnering to help recovery from the trauma of violence

IRC CPT's picture

Suzanne[1] has worked for Abadosinye, a community based organisation in Kabare, South Kivu, for two years. She became involved after seeing women suffering and wanted to help. Abadosinye means “people who consult one another before acting” in Maashi, the local language.

An update from the software developer…

Blog by developer, Guy Detienne

On the 18th of March 2014, after some 13,000 lines of code, our development phase came to an end. ZAK is functioning, and nearly finished!

Almost fit for service

This time, I’m completely ready! And my trusty sidekicks are as well. They’re called:

  • “Methodology” for the monitoring and aftercare of ZAK zootechnology
  • “Guide” for researchers
  • And of course, “Manual” for using ZAK software, so that my future users can use me to 100% of my capabilities

Naturally, like all tools, we have to undergo tests in the field to check that everything is in order and that we’re fit for service… a sort of ‘crash test’. Or rather, an ‘anti-crash test’!